![]() |
|
STUDENTI STRANIERI
|
| Indice generale |
| INTRODUZIONE | |
|
Il materiale che viene qui proposto come spunto agli insegnanti per la complessa operazione di sostegno all’integrazione scolastica degli studenti di madrelingua non italiana è il frutto di una bella esperienza di collaborazione realizzata dal 2003 al 2007 fra i docenti delle scuole di ogni ordine e grado che operano in provincia di Pavia, e del gruppo dei docenti che si è rafforzato in termini di stima e di amicizia negli ultimi quattro anni con le Istituzioni del territorio (Provincia, Università, Ufficio Scolastico Regionale). I percorsi scolastici non sono facilmente confrontabili, il riconoscimento delle competenze acquisite dai ragazzi nel corso della scolarizzazione nei Paesi d’origine è ostacolato dal limitato possesso di competenze linguistiche in italiano, l’indicazione di inserire i giovani in classi corrispondenti alla loro età anagrafica, fatta salva la verifica delle competenze possedute, è stata spesso disattesa, soprattutto in passato, o è stata applicata solamente dopo aver orientato i giovani verso l’istruzione professionale, ritenuta più facilmente affrontabile data l’ampia parte da essa assegnata alle attività pratiche. La Scuola, sicuramente non per cattiva volontà, non è stata in grado di riconoscere in molti casi le potenzialità di tanti giovani ed ha piegato i loro progetti di vita ad obiettivi ritenuti “possibili” alla luce di una conoscenza molto parziale delle loro reali competenze e della loro capacità di lavoro, magari potenziabile attraverso il riconoscimento del loro particolare stile cognitivo. Il lavoro svolto alla luce di queste considerazioni è stato intenso ed appassionante; la speranza è che la raccolta di prototipi differenziati prodotta possa servire di stimolo ai colleghi, che in modo crescente e diffuso sono chiamati ad individuare strategie che realmente garantiscano pari opportunità di successo formativo per tutti. |
|
| GLI STUDENTI DESTINATARI DEI MATERIALI PROPOSTI |
|
Il fenomeno migratorio negli ultimi decenni è al centro di un vasto interesse pluridisciplinare che riveste gli ambiti sociologico, geografico, antropologico, demografico, economico, pedagogico, linguistico e sociolinguistico, sia a livello internazionale, sia europeo. Fin dagli anni ’70 studiosi di Paesi europei toccati da forte immigrazione (in particolare Germania e Francia) si sono interessati alla situazione linguistica degli immigrati, in particolare al loro apprendimento della lingua d’arrivo o lingua seconda; la ricerca è divenuta attiva anche in Italia a partire dagli anni ’90, con iniziale riferimento al problema dell’insegnamento dell’italiano al di fuori dai confini dell’Italia ...
|
| BIBLIOGRAFIA | |
|
TESTI METODOLOGICI Andorno C., Ribotta P., 1999, Insegnare e imparare la grammatica, Torino, Paravia. Balboni P., 1994, Didattica dell’italiano a stranieri, Roma, Bonacci. Barki P. – S. Gorelli – S. Machetti –M.P. Sergiacomo – B. Strambi, 2003, Valutare e certificare l’italiano di stranieri. I livelli iniziali, Guerra, Perugia Chini M., 1996, Apprendere una seconda lingua: principi, fattori, strategie e problemi, in Nigris (a cura di), 259-341, 436-447. Chini M. (a cura di), 2004, Plurilinguismo e immigrazione in Italia – Un’indagine socio-linguistica a Pavia e a Torino, Franco Angeli Comunità di Sant’Egidio, 2001, L’italiano per amico. Livello intermedio. Con audiocassetta, Brescia, La Scuola (scuole medie e superiori). De Mauro T., 1997, Guida all’uso delle parole, Editori Riuniti, Roma Favaro G., 1998, Imparare l’italiano, imparare in italiano, Guerini Editore, Milano Favaro G., 2002, Nuove parole per dire e per studiare, Milano, Centro COME (raccolta bibliografica di testi per l’insegnamento dell’italiano a stranieri bambini e adulti). Favaro G., 2002, Insegnare l’italiano agli alunni stranieri, La Nuova Italia, Firenze Giacalone Ramat A., (a cura di), 2003, Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione, Carocci, Roma Pallotti G., 1998, La seconda lingua, Bompiani, Milano Vedovelli M., 2002, Guida all’italiano per stranieri, Carocci, Roma CONSIGLIO D’Europa, 2002, Quadro europeo comune di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione, La Nuova Italia, Firenze LA LINGUA PER STUDIARE Azzarà V., Scarpocchi
R., Vincenti F., 1997,
Viaggio in Italia, Guerra Edizioni, Perugina Balboni P.E., Cardona M., 2003, Storia e testi di letteratura italiana per stranieri, Guerra Edizioni, Perugina Chiuchiù A., Calmanti
A., 2002, Quaderni d’italiano,
ALIA Edizioni, Assisi Guastalla C., 2002, Giocare con la letteratura, Almaedizioni, Firenze Ugo G., 2001, Piccola storia d’Italia, Guerra Edizioni, Perugia 1999-2000,
L’italiano per studiare, Centro COME, Milano |
|